User talk:HelenOfOz

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

HelenOfOz


Teahouse logo
Hello! HelenOfOz, you are invited to join other new editors and friendly hosts in the Teahouse. It's an awesome place to meet people, ask questions and learn more about Wikipedia. Please join us! Keilana|Parlez ici 00:46, 8 August 2012 (UTC)[reply]

Thanks, I have a lot of questions to ask. HelenOfOz (talk) 01:49, 8 August 2012 (UTC)[reply]

Hi[edit]

I've noticed you posting on some potentially controversial areas in connection with Turkish-Greece relations etc, and you may also be new to WP. Apart from saying welcome, I just wanted to point out a couple of Wikipedia policies that will be particularly important if you are editing in these areas (if you haven't seen them already). They are: WP:NPOV and WP:RS. Good editing! DeCausa (talk) 13:40, 9 August 2012 (UTC) P.S. Like the user name - surprised it was still available![reply]

I thought I would be "HelenOfOz101" at the very least. I was surprised too.
Yes, I am new to WP as an editor but I have been a big fan and reader for a long time. I've noticed many Turkish-Greek relations articles have not changed much over recent years and many important, easily verifiable, non-controversial facts have not made their way into these articles. The Greek_and_Turkish_wikipedians_cooperation_board is not active these days.HelenOfOz (talk) 08:34, 11 August 2012 (UTC)[reply]
If you would like to watch the Kurdish channel of Turkey (TRT 6), like millions of Kurds all over the world, here is its webpage, where you can also see the famous "banned" letters. --E4024 (talk) 22:13, 27 August 2012 (UTC)[reply]

"Banned" Kurdish letters and anti-Turkish propaganda[edit]

It seems like I have the honour to be the first user to write on your talk page other than a lone warning message. I ran into your comments somewhere about "banned Kurdish letters" in Turkey. FYI, the TRT (Turkish Radio and Tv) has a 24/7 Kurdish language channel and what you call "banned Kurdish letters" are always on the screen of this channel. Just as I am writing to you I can see them on my TV. I think you do not know much about Turkey. Take care. --E4024 (talk) 22:08, 27 August 2012 (UTC)[reply]

If you would like to watch the Kurdish channel of Turkey (TRT 6), like millions of Kurds all over the world, here is its webpage, where you can also see the famous "banned" letters. --E4024 (talk) 22:16, 27 August 2012 (UTC)[reply]
Hi E4024. Yes, you are right. Thanks to Erdogan, Turkey has changed for the better. This passport story (I can't find the one I had in mind) is from 3 years ago. [1] HelenOfOz (talk) 06:45, 29 August 2012 (UTC)[reply]
You seem to come to reason but not really. The source you present is far away from being serious/reliable. To use the term "banned" for some letters that were not accepted into the Turkish Alphabet at the Alphabet Reform of 1928 (leaving an Arab Alphabet-based alphabet and adopting a Latin Aphabet-based one for the Turkish language) is not worth to even discuss. In the example you give, a father uses German letters to get a German document (birth certificate) that are not used in the Turkish alphabet (like Q for example) and expects his child to be registered in Turkey with exactly the same name... I believe he would cover for the expenses of the change that would be needed in the Turkish civil registy information software! FYI I have lived several years in a couple of EU member European countries with considerable Turkish migration. Those Turks, naturalised (having become citizens of the countries that they live) have to (still, today) eegister their children with names like Özcan, Coşkun, Bağdagül etc like Ozcan or Oezcan, Coskun or Coshkun and Bagdagul, Baghdagul, Bagdaguel or Baghdaguel for the same reason: Because the alphabets of the concerned countries do not have the letters ö,ü,ğ,ı that are common in Turkish names. (I should add a comment here but leave it to you.) Let us leave aside the complaints against Turkey for a moment, have you heard any complaints from these Turkish citizens of certain origin (all right, "Kurds" for you, but there are Kurds in many countries) against the EU countries in which they have lived for many years, in most cases as citizens of those countries, considering the above problem about registering the names of their children in those EU countries' civil registry agencies? (I swallow another personal comment.) How is the situation as regards this practice in your own country? All the best. --E4024 (talk) 07:11, 29 August 2012 (UTC)[reply]
Hello to you, and sorry if i bother, but i have seen your discussion incidentally. @E4024, you like to give information about Turkey to foreigners. Do you wanna translate this news for HelenOfOz? Its a news of a month ago. If Kurdish is so free and if Turkey is such a democratic country, why Kurdish names are banned? Some examples of banned names: Nefel (means Clover), Sosin (means Iris) etc. On the other hand, there is a Kurdish TV of government. (but its not true that millions of Kurds watch it and its a stuff of propaganda for Turkish government.Because, they can say: Kurdish is free by this TV.) This is the situation of Turkey. Turkish republic can use Kurdish but Kurds can not. Thats the freedom in Turkey and people as E4024, use the opportunity of government.What a pity that, we spend our time with such unnecessary things.Is it so difficult to set people and their culture free?--Gomada (talk) 18:25, 30 August 2012 (UTC)[reply]
Gomada, you are quite welcome to write your comments on my talk page but they would be of much more value to WP if you write them in the relevant talk pages as well. HelenOfOz (talk) 21:57, 30 August 2012 (UTC)[reply]
Ok, but i dont know where is the main discussion page. I just saw your discussion and i wanted to join. Thx.--Gomada (talk) 22:23, 4 September 2012 (UTC) (What a pity, you lost a chance for Turk-bashing!)[reply]

HelenOfOz, read also this (I mean if you come back to this user name): Here, Germany, Denmark, Iceland... --E4024 (talk) 10:15, 3 January 2013 (UTC)[reply]

Passport issue[edit]

The story of mine related to some Turkish citizens being returned from the Greek border for their birth place written in their Turkish passports is only from last week and a constant problem in the last few decades. If you understand Turkish you may find many examples in the Turkish press to the said discrimination by Greek authorities. BTW do you know how Kurdish names are written in Greek civil registry? There must be some Kurdish refugees or immigrants living in Greece also... Take care. --E4024 (talk) 07:18, 29 August 2012 (UTC)[reply]

E4024, this whole passport thing has it's roots in your insult about "Greek mentality". You read my statement about Turkish immigration officials rejecting passports with Kurdistan as a birthplace. Just make a comment about "Turkish mentality" and how it is different from Greek mentality and we'll leave it at that. HelenOfOz (talk) 18:02, 30 August 2012 (UTC)[reply]

Thank you[edit]

Just wanted to thank you for the chronology on Occupation of Smyrna. It seems very helpful and I hope more editors will join in. Definitely a good approach to the issue. (Also, my Hasan comments were not directed at you as much as the edit history which removed all mention of him--I certainly have no need for empathy either). Anyway, Thanks! AbstractIllusions (talk) 22:19, 12 September 2012 (UTC)[reply]

Help with translation from Greek to English[edit]

Hello. Πρόσεξα ότι γνωρίζεις πολύ καλά ελληνικά. Θα ήθελα τη βοήθεια σου. Έχω μεταφράσει δύο λήμματα από την ελληνική Βικιπαίδεια στην αγγλική. Δυστυχώς, υπάρχουν κάποια λάθη, κυρίως συνταχτικά. Δεν έχω μεγάλη ευφράδεια στην αγγλική. Θα ήθελα να τα διαβάσεις και να κάνεις τις απαραίτητες διορθώσεις, αν μπορείς. Αν δεν ενδιαφέρεσαι, απολογούμαι για την ενόχληση. Xaris333 (talk) 13:14, 3 March 2013 (UTC)[reply]

Turkish Cypriot Clubs[edit]

Hello. I am a Greek Cypriot. I am trying to find out the articles of the 5 teams that were member in Cyprus Football Association. I am only sure about Çetinkaya Türk S.K.. Can you help me or do you know any other user who can help me? Xaris333 (talk) 16:42, 28 April 2016 (UTC)[reply]

Asian 10,000 Challenge invite[edit]

Hi. The Wikipedia:WikiProject Asia/The 10,000 Challenge has recently started, based on the UK/Ireland Wikipedia:The 10,000 Challenge and Wikipedia:WikiProject Africa/The 10,000 Challenge. The idea is not to record every minor edit, but to create a momentum to motivate editors to produce good content improvements and creations and inspire people to work on more countries than they might otherwise work on. There's also the possibility of establishing smaller country or regional challenges for places like South East Asia, Japan/China or India etc, much like Wikipedia:The 1000 Challenge (Nordic). For this to really work we need diversity and exciting content and editors from a broad range of countries regularly contributing. At some stage we hope to run some contests to benefit Asian content, a destubathon perhaps, aimed at reducing the stub count would be a good place to start, based on the current Wikipedia:WikiProject Africa/The Africa Destubathon which has produced near 200 articles in just three days. If you would like to see this happening for Asia, and see potential in this attracting more interest and editors for the country/countries you work on please sign up and being contributing to the challenge! This is a way we can target every country of Asia, and steadily vastly improve the encyclopedia. We need numbers to make this work so consider signing up as a participant! Thank you. --Ser Amantio di NicolaoChe dicono a Signa?Lo dicono a Signa. 04:49, 20 October 2016 (UTC)[reply]

Europe 10,000 Challenge invite[edit]

Hi. The Wikipedia:WikiProject Europe/The 10,000 Challenge has recently started, based on the UK/Ireland Wikipedia:The 10,000 Challenge. The idea is not to record every minor edit, but to create a momentum to motivate editors to produce good content improvements and creations and inspire people to work on more countries than they might otherwise work on. There's also the possibility of establishing smaller country or regional challenges for places like Germany, Italy, the Benelux countries, Iberian Peninsula, Romania, Slovenia etc, much like Wikipedia:The 1000 Challenge (Nordic). For this to really work we need diversity and exciting content and editors from a broad range of countries regularly contributing. If you would like to see masses of articles being improved for Europe and your specialist country like Wikipedia:WikiProject Africa/The Africa Destubathon, sign up today and once the challenge starts a contest can be organized. This is a way we can target every country of Europe, and steadily vastly improve the encyclopedia. We need numbers to make this work so consider signing up as a participant and also sign under any country sub challenge on the page that you might contribute to! Thank you. --Ser Amantio di NicolaoChe dicono a Signa?Lo dicono a Signa. 09:03, 6 November 2016 (UTC)[reply]